Are you going to Scarborough Fair?
На ярмарку в Скарборо держишь свой путь?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Remember me to one who lives there
Той, что живет там, напомни меня,
For once she was a true love of mine
От любви к ней когда-то был пьян
Have her make me a cambric shirt
Скажи, пусть сошьет рубаху из ситца
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Without no seam nor fine needle work
Но без швов, не держа иглу или спицы
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Tell her to weave it in a sycamore wood lane
Пусть соткет ее из листьев одинокого клена
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
And gather it all with a basket of flowers
А соберет их корзиной, ромашками полной
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Have her wash it in yonder dry well
В сухом ручье пусть ее постирает
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Where water ne'er sprung nor drop of rain fell
Где ливни воды своей не проливают
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Have her find me an acre of land
Скажи ей, пусть найдет мне поле такое
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Between the sea foam and over the sand
Что между песком и синей водою
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Plow the land with the horn of a lamb
А землю рогами барана вспахает
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Then sow some seeds from north of the dam
Семена пусть в болоте сажает
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Tell her to reap it with a sickle of leather
Серпом из кожи соберет урожай
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
And gather it all in a bunch of heather
Потом вереском свяжет эту поклажу
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
If she tells me she can't, I'll reply
Если не сможет, со мною пусть свяжется
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Let me know that at least she will try
Просто скажи, лишь она попытается
And then she'll be a true love of mine
И от любви к ней я буду пьян
Love imposes impossible tasks
Любовь неисполнимое просит порою
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Though not more than any heart asks
Но не больше того, что мы желаем душою
And I must know she's a true love of mine
И я должен знать, я от любви к ней буду пьян
Dear, when thou has finished thy task
Милая, когда ты с делами покончишь
Parsley, sage, rosemary and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Come to me, my hand for to ask
Возвращайся ко мне, коль со мною быть хочешь,
For thou then art a true love of mine
И от любви к тебе я буду пьян
Я не знаю, насколько будет уместен мой пост здесь
Очень даже уместен. Мы тут с traditional'ами уже развлекались - с тем же "The House of Rising Sun", к примеру )
А я как-то это проглядела, надо будет поискать.
Здорово.
Вариантов же данной баллады существует огромное множество и ни один из них нельзя назвать наиболее оригинальным. А то что многие версии не сильно отличаются от исполнения Сары Брайтман связано главным образом с тем, что, так сказать, коммерческие варианты исполнения этой баллады ограничены по времени исполнения и не могут быть слишком длинными.